上海翻译 ›› 2025, Vol. 185 ›› Issue (6): 68-72.

• 翻译技术 • 上一篇    下一篇

AI赋能的应用型翻译人才培养:人机协同实践路径探索

张换成, 秦梦园   

  1. 河南城建学院,河南 平顶山 467036
  • 收稿日期:2025-05-17 发布日期:2025-12-03
  • 作者简介:张换成,河南城建学院外国语学院教授,研究领域:文化翻译传播、文学翻译;秦梦园,河南城建学院外国语学院助教,研究领域:翻译理论与实践。
  • 基金资助:
    河南省哲学社会科学规划年度项目“中原作家群乡土情怀英译研究”(编号:2022BYY002)、河南城建学院高等教育教学改革研究与实践项目“课程思政视阈下《工程英语翻译》‘金课’建设路径研究与实践”(编号:2024JG035)。

  • Received:2025-05-17 Published:2025-12-03

摘要: 人工智能为翻译带来挑战和助力,技术冲击使翻译行业更需要具备创新精神和实践能力的应用型翻译人才。本文构建了“师-生-AI”人机协同实践路径,指出教师、学生和AI三者在人机协同过程中的角色定位及动态交互关系。此外,为克服AI在教学应用中的弊端,帮助内化人机交互过程所习得的知识,本文强调反思性实践的重要性,提出包含反思日志撰写、同伴互评、教师反馈和再实践的四阶反思过程。通过人机交互与反思性实践的结合,提升学生翻译素养,助力实现人工智能时代应用型翻译人才的培养目标。

关键词: 人工智能, 应用型翻译人才培养, 人机协同, 反思性实践

中图分类号: