[1] Jiao, W., Wang, W., Huang, J. T. et al. Is ChatGPT a good translator? Yes with GPT-4 as the engine [DB/OL]. arXiv.org, 2023. https://arxiv.org/abs/2301.08745. (2023-01-20) [2023-08-13]. [2] Papineni, K., Roukos, S., Ward, T., et al. BLEU: A method for automatic evaluation of Machine[A]. In Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL) [C].Philadelphia, 2002: 311-318. [3] Salvagno, M., Taccone, F. S. & Gerli, A. G. Can artificial intelligence help for scientific writing?[J]. Critical Care, 2023, 27(1): 75-75. [4] Snover, M., Dorr, B., Schwartz, R., et al. A study of translation edit rate with targeted human annotation[A]. In Proceedings of the 7th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (ACL) [C].Cambridge, 2006: 223-231. [5] Thorp, H. H. ChatGPT is fun, but not an author[J]. Science, 2023, 379(6630): 313-313. [6] 傅敬民. 翻译作为独立学科的新时代中国翻译教育[J]. 外语电化教学,2023(1): 11-13. [7] 耿芳,胡健. 人工智能辅助译后编辑新方向——基于ChatGPT的翻译实例研究[J]. 中国外语,2023(3): 41-47. [8] 胡开宝. 国家外宣翻译能力:构成、现状与未来[J]. 上海翻译,2023(4): 1-7,95. [9] 黄友义. 翻译硕士专业学位教育的发展趋势与要求[J]. 中国翻译,2010(1): 9-50. [10] 孙琳. 关于翻译质量评估的思考[J]. 上海翻译,2023(5): 37-41. [11] 王和私,马柯昕. 人工智能翻译应用的对比研究——以生物医学文本为例[J]. 中国科技翻译,2023(3): 23-26. [12] 王金铨,牛永一. 计算机辅助翻译评价系统中的翻译质量评估[J]. 上海翻译,2023(6): 52-57. [13] 王金铨, 文秋芳. 国内外机器自动评分系统评述:兼论对中国学生翻译自动评分系统的启示[J]. 外语界,2010(1): 75-81,91. [14] 王立非,李昭. ChatGPT为翻译与外语教育转型按下“加速键”[EB/OL]. https://tech.china.com/article/20230222/022023_1226999.html. (2023-02-22) [2023-09-11]. [15] 王子云,毛毳. ChatGPT译文质量的评估与提升——以陶瓷类文本汉英翻译为例[J]. 山东陶瓷,2023(4): 20-27. [16] 魏在江. 体认语言学视域下汉语成语的转喻机制研究[J]. 中国外语,2019(6): 26-33. [17] 魏在江. 认知转喻学研究论纲[J]. 英语研究,2021(2): 102-114. [18] 文旭. 政治话语与政治隐喻[J]. 当代外语研究,2014(9): 11-16,76. [19] 文旭,肖开容.认知翻译学[M]. 北京:北京大学出版社,2019. [20] 文旭,刘瑾,肖开容.认知翻译学新发展研究[M]. 北京:清华大学出版社,2021. [21] 徐梅江.翻译创新与标准译法——十六大文件翻译札记[J]. 上海科技翻译,2003(3): 2-4,16. [22] 杨锋昌. ChatGPT对译员的思考与启示——以越南语法律翻译为例[J]. 中国科技翻译,2023(3): 27-30,4. [23] 袁毓林. 超越聊天机器人,走向通用人工智能——ChatGPT的成功之道及其对语言学的启示[J]. 当代语言学,2023(5): 633-652. [24] 张华平,李林翰,李春锦. ChatGPT中文性能测评与风险应对[J]. 数据分析与知识发现,2022(3): 16-25. [25] 周成彬,刘忠宝. 基于语义信息共享Transformer的古文机器翻译方法[J]. 情报工程,2022(6): 114-127. [26] 朱光辉,王喜文. ChatGPT的运行模式、关键技术及未来图景[J]. 新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2023(4): 113-122. [27] 朱义华. 外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究[M]. 苏州:苏州大学出版社,2017.
|