上海翻译 ›› 2024, Vol. 174 ›› Issue (1): 84-88.

• 文化译研 • 上一篇    下一篇

“革命的海燕”在上海——20世纪上半叶高尔基红色经典的译介与出版

杨丽, 王溪淙   

  1. 上海交通大学,上海200083
  • 收稿日期:2023-08-21 出版日期:2024-01-10 发布日期:2024-01-23
  • 作者简介:杨丽,上海交通大学外国语学院编辑,研究领域:编辑理论;王溪淙,上海交通大学外国语学院博士研究生,研究领域:俄罗斯文学。
  • 基金资助:
    国家社科基金重大项目“中国现代文学批评域外思想资源整理与研究(1907-1949)”(编号:21&ZD258)。

  • Received:2023-08-21 Online:2024-01-10 Published:2024-01-23

摘要: 20世纪初,在启蒙与救亡的旗帜下,高尔基的红色经典开启了在中国的译介与出版之旅,成为播撒红色思想与红色知识这一革命实践的典范。此后的半个世纪,以商务印书馆、生活·读书·新知三联书店和上海杂志公司为代表的上海出版机构一马当先、成绩卓然。其译介与出版活动,以鲜明的主体意识,倾力传播高尔基红色经典所蕴藏的先进思想,为我国20世纪无产阶级的艰苦斗争提供了强大的精神力量。高尔基红色经典在上海的译介与出版,不仅是外国文学中国化的成功案例,也是红色知识在中国的接受与重构,更是中华民族伟大复兴的重要实践。

关键词: 高尔基, 红色经典, 红色翻译, 上海出版业

中图分类号: