上海翻译 ›› 2025, Vol. 183 ›› Issue (4): 66-70.
雷鸣1, 闵光辉2, 李哲3
收稿日期:
2025-03-11
发布日期:
2025-08-01
通讯作者:
闵光辉,福建师范大学教育学院博士,研究领域:大数据及教育信息化
作者简介:
雷鸣,博士,中南财经政法大学外语学院教授,研究领域:翻译数字技术、外语教学;李哲,博士,日本大阪大学大学院人间科学研究科教授,研究领域:教育信息化、数字媒体、教育大数据及可视化。
基金资助:
Received:
2025-03-11
Published:
2025-08-01
摘要: 本研究探讨AI翻译机器人在高校外语口译学习中的应用情况,重点研究学生的学习投入度及其影响因素。基于教育学和心理学相关理论,使用RASA智能翻译机器人辅助口译教学,从行为、情感、同伴和社会交互投入度出发,设计相应口译学习投入度及其影响因素的调查问卷,以Z大学120名英语、日语等外语专业本科生为研究对象,使用SPSS 25对口译学习投入度情况,以及影响投入度的相关因素进行了分析。结果显示,AI翻译机器人可以帮助学生提升口译学习投入度。口译学习行为投入度的主要影响因素是个人因素,认知投入度的主要影响因素是个人和同伴因素,情感投入度的主要影响因素是个人和环境因素,社会交互投入度的主要影响因素是个人和同伴因素。实证研究结果显示,AI翻译机器人对口译教学方法和学习策略均有积极的促进作用。
中图分类号:
雷鸣, 闵光辉, 李哲. 基于AI翻译机器人的口译学习投入度及其影响因素的实证研究[J]. 上海翻译, 2025, 183(4): 66-70.
[1] Alruily, M. ArRASa: Channel optimization for deep learning-based Arabic NLU Chatbot Framework [J]. Electronics, 2022, 11(22): 3745. [2] Chen, X., Chen, S., Xue, H. Large correlation analysis [J]. Applied Mathematics and Computation, 2011, 217 (22):9041-9052. [3] Dunham, K. J., Denney, R. L. Development of the poor validity profile analysis for the medical symptom validity test [J]. Archives of Clinical Neuropsychology, 2016, 31(8):944-953. [4] Fu, C., Liu, J. H., Yu, H.Y. An efficient sequential reliability analysis method for multidisciplinary system [J]. International Journal of Computational Methods, 2022, 19(9): 2250013. [5] Kam, C. C. S. Careless responding threatens factorial analytic results and construct validity of personality measure [J]. https://www.frontiersin.org/journals/psychology/articles/10.3389/fpsyg.2019.01258/full. (2019-06-14) [2025-01-10]. [6] Kim, M. C., Seong P. H. Reliability graph with general gates: An intuitive and practical method for system reliability analysis [J]. Reliability Engineering & System Safety, 2002, 78(3):239-246. [7] Kwon, K. K., Chung, H. An analysis of relationship among academic self-efficacy, task value, learning engagement, academic achievement and learning satisfaction in the Flipped Learning Environment [J]. Journal of Educational Technology, 2018, 34(3):407-439. [8] Yamada, T., Sugiyama, T. On the permutation test in canonical correlation analysis [J]. Computational Statistics & Data Analysis, 2006, 50 (8): 2111-2123. [9] 刘猛.英汉交替传译笔记特征与口译效度相关性研究[J].上海翻译,2024(5):31-37. [10] 薛爱峰.医学翻译教学中学习者对同伴反馈的投入研究[J].上海翻译,2024(6):63-67. |
[1] | 刘军平. 翻译方法论之争:科学之真与艺术之真[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 1-7. |
[2] | 刘和平. 释意理论在中国的译介与应用[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 8-14. |
[3] | 桑仲刚. 叙事翻译的质量评估——从理论到模式[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 15-21. |
[4] | 焦丹. 中国粮食文化英译探微:时政话语视角[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 22-26. |
[5] | 赵妤. 外交话语中女性主义翻译与传播体系建构研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 27-33. |
[6] | 雷珊. 基于CNKI计量可视化分析的国内中医翻译研究现状及展望[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 34-37. |
[7] | 刘猛. 口译中的文本建构研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 38-43. |
[8] | 刘佳. 新文科视域下国家地理标志翻译人才培养模式研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 44-50. |
[9] | 潘莉, 杨愉欣. 新媒体视域下纪实视频的同期声英译原则与策略研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 51-55. |
[10] | 沈磊, 殷依娜. 基于NLP技术的学术著作翻译策略研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 56-62. |
[11] | 邓科. 内阁西洋翻译体制下清朝对英情报文书翻译研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 63-69. |
[12] | 夏天. 从经典译介到知识传播与生产:道格思汉学译写研究[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 70-76. |
[13] | 丁如伟, 苏艳. 严复知识翻译中的地方情境重构[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 77-82. |
[14] | 马瑞, 朱一凡. “自繇公理”和“自繇之义”[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 83-89. |
[15] | 喻旭东, 张开植. 翻译的知识再生功能研究——以“建筑”概念的中日双程旅行为例[J]. 上海翻译, 2025, 182(3): 90-94. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||