上海翻译 ›› 2020, Vol. 155 ›› Issue (6): 56-60.

• 翻译教育 • 上一篇    下一篇

新时代背景下设置翻译博士专业学位的构想

吕红艳   

  1. (南京信息工程大学,江苏 南京 210044)
  • 收稿日期:2020-07-20 出版日期:2020-12-10 发布日期:2020-12-11
  • 作者简介:吕红艳,博士,南京信息工程大学文学院/语言文学跨学科研究院副教授,研究领域:翻译理论与实践、翻译教学、跨文化交际。
  • 基金资助:
    本文为江苏省高校哲学社会科学研究重大项目“学生发展视域下翻译硕士教育质量评价研究”(编号:2020SJZDA014)与南京信息工程大学研究生精品课程建设项目(2018)的阶段性成果。

  • Received:2020-07-20 Online:2020-12-10 Published:2020-12-11

摘要: 自2007年国务院批准设置翻译硕士专业学位以来,翻译硕士专业学位授权点数量和授予学位人数大幅上升,已成为我国翻译教育体系的重要组成部分。“一带一路”倡议的实施和中国文化“走出去”战略的推动,对高端翻译人才培养提出了更多的要求,翻译硕士专业学位研究生和学术型翻译学博士已难以满足语言服务行业高层次人才的需求,本文从逻辑探寻、现实驱动、内生需求等视角对设置翻译博士专业学位(DTI)的必要性进行探讨。在培养目标、入学筛选、课程设置、培养方式等方面对翻译博士专业学位人才培养模式提出一些构想。

关键词: 翻译博士, 语言服务业, 知识生产模型

中图分类号: