[1] D. Saussure, F.Cours de Linguistique Générale[M]. Paris: Payot, 1995. [2] Fryer, J. Scientific terminology: Present discrepancies and means of securing uniformity[A]. In Records of the General Conference of the Protestant Missionaries of China, held at Shanghai, May 7-20, 1890 [C].Shanghai:American Presbyterian Mission Press,1890: 538-546. [3] Nida, E. A. & Taber, C. R.The Theory and Practice of Translation[M]. Leiden: E. J. Brill, 1982. [4] 陈福康.中国译学史[M]. 上海:上海人民出版社,2010. [5] 戴吉礼. 傅兰雅档案(第一册)[M]. 桂林:广西师范大学出版社,2010. [6] 丁为祥. 简议哲学史与思想史之别——兼与葛兆光先生商榷[J]. 文史哲,2013(3):74-82. [7] 傅兰雅.江南制造总局翻译西书事略[A].载罗新璋,陈应年. 翻译论集(修订本)[C]. 北京:商务印书馆,2009:278-294. [8] 黄兴涛.近代中国新名词的思想史意义发微——兼谈对于“一般思想史”之认识[J]. 开放时代,2003(4):70-82. [9] 季羡林.我看翻译[A]. 载许钧. 翻译思考录[C]. 武汉:湖北教育出版社,1998:3-5. [10] 加达默尔.哲学解释学[M].夏镇平, 宋建平译.上海:上海译文出版社,1994. [11] 梁启超. 中国近三百年学术史(新校本)[M]. 北京:商务印书馆,2013. [12] 刘宓庆.中西翻译思想比较研究(第二版)[M].北京:中国对外翻译出版公司,2012. [13] 马克思.政治经济学批判导言[A].载马克思恩格斯全集(第四十六卷上册)[C]. 北京:人民出版社,2006:18-50. [14] 沈定平. 明清之际中西文化交流——明代:调适与会通(增订本)[M]. 北京:商务印书馆,2007. [15] 王克非. 翻译文化史论[M]. 上海: 上海外语教育出版社,1997. [16] 王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980. [17] 维特根斯坦. 逻辑哲学论[M]. 韩林合译. 北京: 商务印书馆,2013. [18] 夏登山,邵有学. 论翻译思想史的研究对象与撰写方法[J]. 外国语,2001(2):72-77. [19] 徐光启. 测量法义(外九种)[M]. 上海:上海古籍出版社,2011a. [20] 徐光启. 徐光启诗文集[M]. 上海:上海古籍出版社,2011b. [21] 徐光启. 几何原本[M]. 上海:上海古籍出版社,2011c. [22] 许钧. 张柏然与中国翻译学[N]. 光明日报,2018-06-11. |