上海翻译 ›› 2026, Vol. 187 ›› Issue (2): 78-83.

• 译家研究 • 上一篇    下一篇

钱学森的科技翻译贡献研究

吕成冬   

  1. 上海交通大学,上海 200031
  • 收稿日期:2024-10-20 发布日期:2026-05-19
  • 作者简介:吕成冬,上海交通大学钱学森图书馆副研究馆员,研究领域:钱学森科学思想、新中国科技史。
  • 基金资助:
    中央军委科学技术委员会国防科技战略先导计划“钱学森知识体系基础研究”(编号:19ZLXD1132021000101)、中国科协“老科学家学术成长资料采集工程”项目(编号:CG20240722009)。

  • Received:2024-10-20 Published:2026-05-19

摘要: 著名科学家钱学森在科技翻译领域作出重要贡献。他凭借扎实的中文功底和深厚的文化底蕴,基于其掌握英语、德语、法语、意大利语和俄罗斯语的能力,开展科技著作、科技情报和科技术语翻译实践。同时,他在相关文章、讲话和书信中发表有关翻译目的、翻译策略与翻译批评的观点和见解,形成具有鲜明特色的科技翻译思想。钱学森的科技翻译与科研、教学融为一体,不仅推动空气动力学、工程控制、物理力学、星际航行等新兴学科在中国的建立,同时实现科学理念在中国的传播,其科技翻译思想还对新时期以来翻译理论体系构建有着重要启迪。考察钱学森的科技翻译贡献有助于扩大翻译史的研究范围。

关键词: 钱学森, 科技翻译, 翻译思想, 翻译贡献

中图分类号: