[1] Anonymous. Reviewed work: Europe and the Far East, 1506-1912 by Robert K. Douglas and J. H. Longford[J]. Bulletin of the American Geographical Society, 1914, 46(9): 695. [2] Bennett, K. Approaches to knowledge translation[A]. In R. Meylaerts and K. Marais(eds.). The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts[C]. New York: Routledge, 2023: 443-462. [3] Brown, Y. Sir Robert Kennaway Douglas and his contemporaries[J]. The British Library Journal, 1998, 24(1): 122-129. [4] Cordier, H. Robert Kennaway Douglas[J]. T'oung Pao, Second Series, 1913, 14(2): 287-290. [5] Douglas, Robert K. Language and Literature of China[M]. London: Trübner & Co., 1875. [6] Douglas, Robert K. (trans.). The Life of Jenghiz Khan[M]. London: Trübner & Co., 1877. [7] Douglas, Robert K. (trans.). Chinese Stories With Illustrations[M]. Edinburgh and London: William Blackwood and Sons, 1893. [8] Douglas, Robert K. A Chinese Manual[M]. London: Crosby Lockwood and Son, 1904. [9] Douglas, Robert K. Society in China[M].London: A. D. Innes & Co., 1894. [10] Douglas, Robert K. Europe and the Far East,1506-1912[M]. New York: G. P.Putnam's Sons, 1913. [11] Kitson, Peter J. Forging Romantic China[M]. New York: Cambridge University Press, 2013. [12] Legge, F. Sir Robert Kennaway Douglas (OBITUARY NOTICES) [J]. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland, 1913, 45(4): 1095-1099. [13] 安德森·洛林·W. 布鲁姆教育目标分类学[M]. 蒋小平 等译. 北京:外语教学与研究出版社,2009. [14] 陈亮. 欧美楚辞学论纲[M]. 北京:中华书局,2020. [15] 陈亮,徐美德. 谁将《楚辞》第一次介绍到英国[N]. 文摘报,2012-07-14(05). [16] 陈树千. 马礼逊“越洋书箱”与十九世纪英国汉学[N].光明日报,2016-08-24(014). [17] 方梦之. 跨学科译学研究的三个交叉中枢[J]. 上海翻译,2024(2):1-6. [18] 冯梦龙. 喻世明言[M]. 北京:中华书局,2009. [19] 关诗珮. 译者与学者:香港与大英帝国中文知识建构[M]. 香港:牛津大学出版社,2017. [20] 郭继民. 智慧、思想与知识[N]. 光明日报,2013-07-17(12). [21] 胡优静. 英国19世纪的汉学研究史[M]. 北京:学苑出版社,2009. [22] 劳尔·鲁伊斯. 欧洲汉学更重要的是“欧洲”观念[N]. 王燕, 刘莉 译,社会科学报,2012-09-24(005). [23] 林顺夫. 小说结构与中国宇宙观[A]. 李达三, 罗钢. 中外比较文学的里程碑[C]. 北京:人民文学出版社, 1997: 343-347. [24] 刘莉.务实的漠视——英国汉学专业化的开端[J]. 历史教学问题,2018(3):58-66. [25] 刘勰. 文心雕龙[M]. 上海:上海古籍出版社,2015. [26] 钱伟. 16世纪欧洲人的中国观:门多萨的《中华大帝国史》[J].世界文化,2022(1):36-38. [27] 忻剑飞. 世界的中国观——近二千年来世界对中国的认识史纲[M]. 上海:学林出版社,1991. [28] 熊文华. 英国汉学史[M]. 北京:学苑出版社,2007. [29] 赵光锐.皇家地理学会与近代英帝国的西藏知识生产[J]. 史林,2020(4):206-218. [30] 周扬,叶新. 大英博物院图书馆的汉学家“德格乐”考述[J]. 大学图书馆学报,2022(6):109-116. |