上海翻译 ›› 2025, Vol. 180 ›› Issue (1): 39-45.

• 翻译教育 • 上一篇    下一篇

生成式智能时代的人机协同翻译素养研究

杨艳霞1,2, 陈莹1, 魏向清2   

  1. 1.南京农业大学, 江苏 南京 210095;
    2.南京大学, 江苏 南京 210023
  • 收稿日期:2023-12-08 出版日期:2025-01-10 发布日期:2025-01-20
  • 作者简介:杨艳霞,南京农业大学外国语学院副教授,研究领域:翻译学;陈莹,南京农业大学外国语学院硕士研究生;研究领域:翻译学;魏向清,南京大学外国语学院教授,研究领域:翻译学。
  • 基金资助:
    江苏省社会科学基金“基于多模态学习数据挖掘的人机协同翻译研究”(编号:23YYD003)、中国博士后特别资助项目(编号:2024T170402)、江苏省基于人工智能的大学外语数字化创新教学课题(编号:2024RGWY023)。

  • Received:2023-12-08 Online:2025-01-10 Published:2025-01-20

摘要: 随着生成式智能技术的发展,人机协同翻译模式逐渐成为常态。然而,人机协同翻译过程中的协作问题并未得到充分重视。本文从数字素养、机器翻译素养切入,提出“人机协同翻译素养”这一新概念,深度剖析人机协同翻译素养的内涵与结构,进而基于布鲁姆认知分层理论,建构人机协同翻译素养结构模型,探索人机协同翻译素养培养路径,以期为生成式智能时代的翻译人才培养、人机协同翻译素养测评工具的设计与开发提供参考。

关键词: 人机协同翻译素养, 数字素养, 机器翻译素养, 认知分层

中图分类号: