上海翻译 ›› 2023, Vol. 168 ›› Issue (1): 1-5.

• 专稿递送 •    下一篇

语言和翻译研究的宝典,“精微”与“广大”学问的楷模——潘文国先生文著纵览后“四悟”

何刚强   

  1. 复旦大学,上海 200433
  • 出版日期:2023-01-10 发布日期:2023-01-10
  • 作者简介:何刚强,复旦大学外文学院教授,研究领域:翻译理论与策略。

  • Online:2023-01-10 Published:2023-01-10

摘要: 潘文国先生著作等身,在语言与翻译研究领域几十个春秋耕耘不辍,为我国的人文研究作出独特贡献。本文试图探寻潘先生杰出学术成就背后的几个主要成因及其对中国相关研究界、教育界所带来的影响。第一、潘先生明显是继承了中华优秀学术传统,做学问首先凭借其坚实的“义理、考据、辞章”基础;第二、他的学术成功还与其“采铜于山”的探索精神和努力鼎新研究范式密不可分。在国家提出建设“新文科”之时,潘文国先生的学术思想与实践无疑对新时代新文科建设具有重要且直接的参考价值。就相关人才培养而言,打通文史哲的人为隔离已是当务之急,潘先生的学术成就是这种打通的物化,为我国新一代学人的成长树立起了一个硬核典范。

关键词: 语言与翻译研究, “义理、考据、辞章”, “采铜于山“, 研究范式鼎新, 文史哲打通

中图分类号: