上海翻译 ›› 2026, Vol. 187 ›› Issue (2): 65-71.

• 口译研究 • 上一篇    下一篇

任务技术匹配视角下的计算机辅助口译工具效果——一项针对口译初学者的实证研究

马星城, 庄甘林, 钟林苹   

  1. 东南大学,江苏 南京 211189
  • 收稿日期:2025-05-11 发布日期:2026-05-19
  • 作者简介:马星城,东南大学外国语学院副教授、博士生导师,研究领域:口译理论与实践、口笔译认知过程;庄甘林,东南大学外国语学院博士研究生,研究领域:口译认知过程;钟林苹,东南大学外国语学院博士研究生,研究领域:口译教育。
  • 基金资助:
    国家社科基金青年项目“基于多模态眼动语料库的人机协同口译认知机制研究”(编号:25CYY079)。

  • Received:2025-05-11 Published:2026-05-19

摘要: 本研究基于任务技术匹配模型(Task-Technology Fit),结合实验和半结构访谈,考察新一代计算机辅助口译(CAI)工具在中英交替传译任务中的辅助效果,探讨提高技术应用效率和口译表现的可行路径。研究发现,初学者在技术辅助条件下的口译准确度和流利度优于无辅助条件。CAI辅助效果与任务类型密切关联:技术辅助对读稿致辞口译的提升效果显著高于即兴发言。此外,个体口译水平也是决定口译表现的重要因素。译后访谈显示,大部分学生肯定CAI工具的有效性和适用性,但也认为技术辅助对即兴发言口译的帮助不大,并基于用户体验,汇报了CAI技术的优势和局限。

关键词: 计算机辅助口译, 任务技术匹配模型, 任务特征, 技术特征, 辅助效果

中图分类号: