上海翻译 ›› 2024, Vol. 177 ›› Issue (4): 11-16.

• 理论思考 • 上一篇    下一篇

方梦之应用翻译研究体系化与范畴定位思想的阐发与再构

曾利沙1, 邓薇2   

  1. 1.广东外语外贸大学,广东 广州 510420;
    2.广东金融学院,广东 广州 510520
  • 收稿日期:2024-04-21 出版日期:2024-07-10 发布日期:2024-08-19
  • 作者简介:曾利沙,广东外语外贸大学翻译学研究中心研究员,研究领域:应用翻译学、语篇-认知语言学、商务英语语言学、语言哲学、翻译教学;邓薇,博士,广东金融学院外国语言与文化学院副教授,研究领域:翻译学、外宣翻译理论与实践、翻译教学。
  • 基金资助:
    2023年度广东省社科规划外语专项(编号:GD23WZXC01-04)、广州市哲学社科规划2023年度课题(编号:2023GZGJ237)、2022年度广东省普通高校特色创新类项目(编号:2022WTSCX074)。

  • Received:2024-04-21 Online:2024-07-10 Published:2024-08-19

摘要: 方梦之先生是应用翻译(学)研究的奠基者、开拓者、引领者和建设者,他有关应用翻译(学)体系化与范畴定位的思想博大精深,挖掘其丰富的思想内涵,对应用翻译(学)的守正与创新研究极为重要。本文深入探讨三个有关问题:我国73种独立翻译学的发展趋势呈何种特征?2)如何从方先生的本体观、对象范围观、学科体系观、范畴定位观出发,辩证认识独立翻译学的本质属性、学理性、体系性、创新性、实践性及其普遍原理性?3)如何深度阐发方先生的译学思想,全景式整合构建应用翻译研究的逻辑范畴体系?本文旨在为我国应用翻译(学)发展研究成果的对外传播提供独特的理论范式。

关键词: 方梦之译学思想, 学科体系, 范畴定位, 整合, 守正与创新

中图分类号: