上海翻译 ›› 2023, Vol. 170 ›› Issue (3): 18-23.

• 应用探讨 • 上一篇    下一篇

过程:口译研究的超模因

王建华1,2, 任岳涛1   

  1. 1.中国人民大学,北京 100872;
    2.华侨大学,福建 厦门 361021
  • 收稿日期:2022-06-20 出版日期:2023-05-10 发布日期:2023-05-12
  • 通讯作者: 任岳涛,讲师,中国人民大学外国语学院博士研究生,研究领域:口译研究、手势研究。
  • 作者简介:王建华,博士,中国人民大学/华侨大学教授、博士生导师,研究领域:口译研究、文化翻译传播研究。
  • 基金资助:
    国家社科基金“口译过程认知论建构与人工智能口译研究”(编号:19BYY103)、教育部后期资助项目“新中国七十年翻译活动社会学研究及数据库建设”(编号:20JHQ032)的阶段性成果。

  • Received:2022-06-20 Online:2023-05-10 Published:2023-05-12

摘要: 模因是文化传播的单位,指经过复制模仿得以相传的思想观点。口译(超)模因是对口译认识论和口译理论的概括。过程是口译研究中最具影响力的超模因。过程超模因秉持广义的口译过程观,从学理上打破了狭义口译过程观的桎梏。本文从模因的角度探讨过程与口译研究,首先介绍口译模因和超模因的基本内容,结合口译模因的进化性梳理口译过程观的演变,提炼口译研究中的过程理念和过程路径,并探讨口译研究的学科逻辑。

关键词: 口译模因, 过程超模因, 口译过程观, 学科逻辑

中图分类号: