上海翻译 ›› 2025, Vol. 184 ›› Issue (5): 32-37.

• 应用探讨 • 上一篇    下一篇

中医药国际传播困囿与对策探究

郝建军, 李德俊   

  1. 湖北中医药大学,湖北 武汉 430065
  • 收稿日期:2025-03-20 发布日期:2025-10-15
  • 通讯作者: 李德俊,博士,湖北中医药大学医学人文学院教授,研究领域:跨文化交际、中医药翻译与国际传播。
  • 作者简介:郝建军,湖北中医药大学外国语学院副教授,研究领域:语言学、中医药翻译与国际传播
  • 基金资助:
    湖北省教育厅2022年度哲学社会科学研究项目“新时代背景下推进荆楚中医药文化国际传播对策研究”(编号:22Y090)、湖北省教育厅2024年度哲学社会科学研究项目“新媒体时代荆楚中医药文化传播路径研究”(编号:24Y070)。

  • Received:2025-03-20 Published:2025-10-15

摘要: 探究中医药在“走出去”过程中的内涵挖掘、文化阐释、现实困囿以及有效途径,对提升中医药国际传播效能具有重要意义。本文以译介学理论为基础,从“译介主体”“译介内容”“译介途径”“译介受众”四个方面对中医药国际传播现状及问题进行分析,发现目前中医药对外译介仍存在内涵挖掘不够、文化阐释缺乏、翻译方法失当、意象投射不足等现实困囿。鉴于此,为更好地提升中医药国际传播效能,应重点从译介主体建设、中医药内涵挖掘与阐释、翻译方法的整合运用,以及目标受众群体的精准定位等四个方面采取有效对策,确保传播效果。

关键词: 译介学, 中医药, 国际传播, 传播效能

中图分类号: